有奖纠错
| 划词

Le bijoutier a donné sans aucune doute plusieurs bijoux à son amante.

这个珠宝商肯定送给他情人不少首饰。

评价该例句:好评差评指正

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗是以伯多禄的继承人、普世教会牧者的身份来这样做的。

评价该例句:好评差评指正

Elle sera sans aucun doute vous apporter un blocage inattendu d'une surprise et confort.

她定会给你带来意想不到的惊喜和方便。

评价该例句:好评差评指正

Sans aucun doute.

毫无疑问。

评价该例句:好评差评指正

Sans aucun doute, ils y ont réussi.

无论以什么标准衡量,他成功

评价该例句:好评差评指正

Ce que nous ferons sans aucun doute.

将进一步探索这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Sans aucun doute, la visite a été positive.

毫无疑问,这次访问是积极的。

评价该例句:好评差评指正

Cela se retournera sans aucun doute contre Israël.

毫无疑问,这将对以色列产生不利的影响。

评价该例句:好评差评指正

Sa réélection est sans aucun doute bien méritée.

确实,他的再度选是理所应的。

评价该例句:好评差评指正

Ces faits suscitent sans aucun doute quelque inquiétude.

这些情况确实引起一些不安。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU devra, sans aucun doute, apporter son soutien.

,联合国将必须给他以支助。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes sans aucun doute devant une tâche énorme.

面前的任务非常艰巨。

评价该例句:好评差评指正

Saint-Vincent-et-les Grenadines rentre sans aucun doute dans cette catégorie.

圣文森特和格林纳丁斯毫无疑问属于这一范畴。

评价该例句:好评差评指正

Il faut sans aucun doute poursuivre sur cette lancée.

毫无疑问,应执行这一政策。

评价该例句:好评差评指正

Sans aucun doute, la situation humanitaire demeure très grave.

,人道主义局势仍非常严峻。

评价该例句:好评差评指正

Sans aucun doute, la situation exige de nouvelles améliorations.

这种情况无疑需要进一步改善。

评价该例句:好评差评指正

Cela relève sans aucun doute de notre responsabilité collective.

毫无疑问,这是一项共同责任。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons, sans aucun doute, poursuivre son processus de réforme.

需要继续联合国改革进程。

评价该例句:好评差评指正

La forme écrite des objections s'impose sans aucun doute.

毫无疑问,反对必须采用书面形式。

评价该例句:好评差评指正

L'initiative présentée était sans aucun doute claire et équilibrée.

毫无疑问,这项倡议是清楚和平衡的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tramp, trampabilité, tramping, trampoline, tramway, tran, tranaminaseglutamique, tranchage, tranchant, tranche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais cette densité augmentera sans aucun doute ?

“不过这密度一定会越来越大吧?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Sans aucun doute, approuva son frère.

“一点儿不。”说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il a des capacités, sans aucun doute.

“他很有能力,这是不用说的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Je suis sans aucun doute moins rapide qu'avant.

显然是比过去迟钝了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Oui, sans aucun doute, assura Tonks d'un air décidé.

“没,是这样。”唐克果断地说。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tu es coupable, sans aucun doute.

“毫无疑问你是有罪的。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Le plus connu d’entre eux fut sans aucun doute le capitaine Craig.

他们中最为人熟知的,毫无疑问是 Craig船长。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Le vernissage dont parlait Julia était sans aucun doute celui organisé par le Tagesspiegel.

至于朱莉亚提到的开幕仪式,毫无疑问,就是《每日镜报》主办的活动。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et le plus remarquable d'entre eux est sans aucun doute le Grand Ferré.

其中最引人注目的无疑是大费雷。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais cette fois, ils utilisent sans aucun doute des outils de développement de pointe.

但这次,肯定使用了某种很超前的开发工具。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il s'agissait sans aucun doute de Rita Skeeter avec quelques années de moins.

毫无疑问,这是年轻一点儿的丽塔·

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vous éprouviez sans aucun doute de l'intérêt pour le travail du Dr Cosmo.

“您感兴趣的无疑是科兹莫博士的研究成果。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

La présidentielle de 2017 restera sans aucun doute dans l'Histoire de la Ve République.

2017年的总统大选无疑将留在第五共和国的历史上。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le football est sans aucun doute l'un des sports les plus populaires au monde.

足球无疑是世界上最受欢迎的运动之一。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Et Rogue est sans aucun doute suffisamment rusé pour avoir réussi à échapper aux soupçons.

内普无疑是狡猾机灵的,完全可以把自己洗刷得干干净净。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Sans aucun doute, gente dame, s'écria le chevalier. Il y eut un silence stupéfait.

“当然,女士!”卡多根爵士叫道。大家惊讶得说不出话来,公共休息室内外都是这样。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les Romains l'utilisaient pour garder le bétail. Sans aucun doute le meilleur ami de Rome!

罗马人用它来守护牛群。毫无疑问,它是罗马人最好的朋友!

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Sans aucun doute, il était en train de se garer en bas de chez elle.

毫无疑问,他现在正在楼下停车。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est vrai que ça cale, sans aucun doute...il manque effectivement du saucisson ou des cacahuètes.

这个真的… … 毫无疑问有点太寡淡了,确实缺了点香肠或花生之类的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'était sans aucun doute la plus étrange sensation qu'il eût jamais éprouvée dans sa vie.

这无疑是他一生中最奇怪的感觉:站在树后面,又看见自己在南瓜地里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transalpine, transamazonien, transamazonienne, transaméricain, transamidinase, transaminase, transaminasémie, transamination, transanhydrisation, transannuel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接